Нострификация аттестатов и дипломов для Чехии | Профессиональный перевод и поддержка в Праге | Prekladovna судебные переводы

Профессиональная нострификация аттестатов и дипломов для успешного поступления в вузы Чехии

Ежегодно тысячи абитуриентов со всего мира приезжают в Чехию для получения качественного образования. Однако, перед поступлением в чешские университеты, необходимо пройти нострификацию - процесс признания вашего аттестата или диплома эквивалентным чешскому образованию. Наша компания, предлагает вам услуги чешского судебного переводчика в Праге для безупречного перевода документов и сопровождения на всех этапах нострификации.

Нострификация аттестата о среднем образовании

Мы обеспечим профессиональный перевод с русского, украинского, английского и других языков на чешский всех необходимых документов, включая аттестат, приложение к аттестату, справку о часах обучения и подтверждение о проживании. Наши сертифицированные переводчики гарантируют точность и соответствие требованиям чешских органов власти.


После перевода мы поможем вам подготовить комплект документов, включая апостиль для студентов из Казахстана, и подать их в соответствующий магистрат или Krajský Úřad. Наши эксперты подготовят вас к экзаменам, предоставив список вопросов и тем, и обеспечат судебного переводчика для сопровождения на экзаменах.

Нострификация диплома о высшем образовании

Для продолжения обучения в магистратуре или докторантуре в Чехии мы предлагаем услуги перевода диплома и приложения к диплому с русского на чешский. Наши специалисты помогут вам выбрать подходящий университет и подготовить необходимые документы, включая нотариально заверенную доверенность и квитанцию об оплате госпошлины.

Цена

Цены заверенного судебного перевода для наиболее часто используемых языков составляет 450 Kč за нормостраницу. Чтобы получить более точный расчет цены, отправьте нам запрос вместе с документами по электронной почте, используя онлайн форму запроса или лично посетите наш офис.

Подробнее о стоимости, в отдельной статье

Преимущества работы с нами

  • Профессиональный перевод документов чешским судебным переводчиком.
  • Поддержка на всех этапах нострификации.
  • Гарантия качества и соответствия требованиям чешских органов власти.
  • Увеличение шансов успешного поступления в чешские вузы.

Гарантия качества перевода в Праге

У нас вы получаете не только профессиональные переводы, но и гарантированное спокойствие. Если были допущены ошибки, мы исправим их бесплатно и в кратчайшие сроки.

  • Профессионализм: Мы работаем с опытными переводчиками, гарантируя высокое качество перевода.
  • Бесплатные исправления: Если вы обнаружите ошибку, мы исправим ее без дополнительной оплаты.
  • Минимальные сроки: Мы ценим ваше время и оперативно исправляем любые неточности.

Доверьте нам перевод и нострификацию ваших документов, и мы поможем вам осуществить мечту об образовании в Чехии!

знак гарантии

Заказать перевод

Нажимая на кнопку "Заказать перевод", я даю cогласие на обработку персональных данных.

Работаем для вас:

Понедельник-Пятница: 10:00 - 18:00

Иногда случается, что в офисе никого нет. Не стесняйтесь звонить Александру по телефону +420 603 776 909.

ДЛЯ НОВЫХ КОРПОРАТИВНЫХ КЛИЕНТОВ.

Вы заинтересованы в сотрудничестве? Свяжитесь с Evgenij Marandici по телефону +420 773 095 315 или почте marandici@prekladovna.cz.

Прага 3

Телефон: +420 603 776 909

Email: info@prekladovna.cz

Адрес: Rokycanova 240/27

Карловы Вары

Телефон: +420 777 850 286

Email: info@prekladovna.cz

Адрес: Truhlářská 1074/13a

FAQ - Часто задаваемые вопросы

Вы можете отправить заказ с помощью формы заказа на нашем сайте, по электронной почте, по почте / курьерской службой или разместить заказ непосредственно в нашем офисе.

Мы отправляем переводы по электронной почте, по почте / курьерской службой, или вы можете забрать их прямо в нашем офисе.

Да, мы работаем для вас каждый будний день с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00 (без перерывов).

Нет, необязательно. Время ожидания, если оно есть, обычно составляет около 5 минут.

Нет, необязательно. Для наиболее часто используемых документов и языков вы можете доставить документы, когда придете за переводом. Или вы можете отправить их по почте / курьером.

Да, конечно. Если вам требуется перевод, например, простого текста, а не документов, вы можете заказать перевод в электронном виде. Также вы можете заказать перевод документов в электронном виде для последующего заверения этого перевода, например, в чешском консульстве.

Мы можем отправить перевод по почте или выбранной курьерской службой в любую точку мира.

Да, мы можем осуществлять заверенные переводы.

Вы можете быстро получить информацию о стоимости требуемых услуг, по телефону, электронной почте или с помощью нашей онлайн-формы запроса. А так же на странице сайта, где мы подробно описали из чего складывается цена.

Да, наш офис оборудован платежными терминалами.

Да, это возможно. Мы формируем для вас уникальую ссылку или QR код для оплаты онлайн.

Для процедуры признания среднего и высшего образования (нострификации) требуется выполнить судебный перевод аттестата об окончании средней или высшей школы, а также сопутствующих справок. Обратите внимание, что перевод должен быть обязательно заверен судебным переводчиком, находящимся на территории Чехии

Отличительной особенностью судебного перевода является то, что перевод скреплен с оригиналом или нотариально заверенной копией документа. Перевод сшивается с документом и проставляется гербовая печать судебного переводчика. Также обязательным элементом является "doložka soudního tlumočníka" - номер перевода и подтверждение, что подписанный переводчик имеет судебную лицензию и сделанный им перевод соответствует тексту прилагаемого документа